There is a difference between nouns and adjectives
Posted: Tue Sep 11, 2012 9:58 pm
Here's something I found by accident, a reason for using adjectives over nouns:
Now, remember, there is a noun "fuse box" in the closet, an adjective "fuse box" in the meter_room. Notice how the game treats them.
Transcript
You're in the control center
You are in the main control center. You can go in any of the twelve directions from here.
>n
You're in the closet next to the control center
The only place you can go is OUT to the control center.
A fuse box is here.
>open fuse box
You haven't encountered any "fuse box". (If you're sure you need to refer to that, try putting it another way.)
>out
You're in the control center
>e
You are in the Meter Room of the control center
You are in the meter room of the control center. Nailed to a table is a yardstick. Oh. Excuse me, it's 39 inches long. It's a meter stick. Of course, how
stupid of me! You can go OUT to return to the control center.
A gas meter, an electric meter, a water meter, and a fuse box are here.
>open fuse box
Opened.
>close fuse box
Closed.
>open box
Opened.
>close fuse
Closed.
>out
You're in the control center
>n
You're in the closet next to the control center
A fuse box is here.
>open fuse box
You haven't encountered any "fuse box". (If you're sure you need to refer to that, try putting it another way.)
>open fuse
Opened.
>close box
Closed.
Adjective allows both terms for a more "natural" communication with the game, noun doesn't. (Which do you think is more likely, people will say "open box" or "open fuse box"?) Discovered this behavior completely by accident then added a second fuse box to confirm it.
Code: Select all
object fusebox1 "fuse box"
{
in meter_room
article "a"
adjectives "fuse","box","breaker"
is static, openable
}
object fusebox2 "fuse box"
{
in closet
article "a"
nouns "fuse","box","breaker"
is static, openable
}
Transcript
You're in the control center
You are in the main control center. You can go in any of the twelve directions from here.
>n
You're in the closet next to the control center
The only place you can go is OUT to the control center.
A fuse box is here.
>open fuse box
You haven't encountered any "fuse box". (If you're sure you need to refer to that, try putting it another way.)
>out
You're in the control center
>e
You are in the Meter Room of the control center
You are in the meter room of the control center. Nailed to a table is a yardstick. Oh. Excuse me, it's 39 inches long. It's a meter stick. Of course, how
stupid of me! You can go OUT to return to the control center.
A gas meter, an electric meter, a water meter, and a fuse box are here.
>open fuse box
Opened.
>close fuse box
Closed.
>open box
Opened.
>close fuse
Closed.
>out
You're in the control center
>n
You're in the closet next to the control center
A fuse box is here.
>open fuse box
You haven't encountered any "fuse box". (If you're sure you need to refer to that, try putting it another way.)
>open fuse
Opened.
>close box
Closed.
Adjective allows both terms for a more "natural" communication with the game, noun doesn't. (Which do you think is more likely, people will say "open box" or "open fuse box"?) Discovered this behavior completely by accident then added a second fuse box to confirm it.